Glossario Inglese del Tennis. Vocaboli e terminologia specif

Glossario Inglese del Tennis. Vocaboli e terminologia specif

Messaggioda Giuliano Giamberini » 26 dic 2003, 12:50

Toilet Break.
Interruzione per accedere la bagno.
Un giocatore ha diritto di ricevere una sospensione del gioco, in qualsiasi momento dell’incontro, ed uscire dal campo per accedere ai servizi.
Tale sospensione può essere concessa una sola volta durante l’incontro, ma può essere ulteriormente concessa solo durante il set break.

Toss.
Sorteggio. E’ l’operazione che l’Arbitro fa dopo il briefing sul campo prima dell’inizio dell’incontro per designare chi sarà il battitore e da che parte del campo dovrà eseguire la battuta del primo gioco.

Touch.
Contatto. E’ la chiamata dell’Arbitro quando un palla è intenzionalmente colpita due volte o un giocatore tocchi la rete, i pali o i paletti quando la palla è in gioco, o quando la palla tocchi il giocatore o qualsiasi cosa egli indossi o porti, esclusa la racchetta, ed infine quando durante il gioco tocchi il campo avversario.

Tournament Director.
Direttore del Torneo. E’ l’incaricato designato del comitato organizzatore del torneo che collabora con il Supervisor per ogni esigenza tecnica, logistica ed organizzativa.

Through Attraverso.
E’ la chiamata dell’Arbitro quando una palla passa attraverso una maglia larga o un buco della rete anche senza toccarla.

Umpire.
Arbitro. E’ l’Ufficiale di gara, detto anche Giudice di sedia, al quale viene affidata la responsabilità dell’arbitraggio di un incontro individuale avvalendosi della collaborazione dei Giudici di linea, di rete e di fallo di piede.

Unacceptable Attire.
Abbigliamento inaccettabile. I giocatori devono presentarsi per giocare indossando una tenuta pulita, decorosa e conforme al regolamento sottoposta al controllo dell’Arbitro durante il briefing.
Ogni infrazione a questa regola è punita con una sanzione pecuniaria.

Unplayed.
Incontro non iniziato. In questo caso non vi sarà né vincitore né sconfitto e l’incontro non sarà giocato.
L’incontro non è iniziato per qualsiasi ragione al di fuori di malattia, incidente o di giocatore soggetto alle penalità del Codice di Condotta prima che il primo servizio dell’incontro fosse battuto.

Unreasonable Delays.
Ritardo non ragionevole. I giocatori devono iniziare a giocare al termine del palleggio preliminare subito dopo la chiamata dell’Arbitro.
Successivamente il gioco deve essere continuo.
Non è consentito ritardarlo in modo irragionevole per qualsiasi motivo inclusa la perdita naturale di condizione fisica.

Unsportsmanlike Conduct.
Condotta antisportiva. I giocatori per tutta la durata dell’incontro devono mantenere una condotta sportiva corretta, avere rispetto dell’autorità degli Ufficiali di gara, dei diritti dell’avversario, degli spettatori ed anche degli organizzatori.
Giuliano Giamberini
 
Messaggi: 466
Iscritto il: 07 mar 2003, 11:40

Torna a GLOSSARIO INGLESE

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite